[最佳答案] 日本古代只有语言没有文字。到我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己的语言。最初是把汉字作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字。这些汉字后来逐渐演变成假名。“假”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”。那些直接沿用其音、形义的汉字叫真名。这样,一篇文章中并用真名、假名,显得非常混乱。而且假名要借用的同音汉字很多,加上汉字笔划多,用起来很不方便,所以后来就把假名逐渐简化而创造了自己的文字,即现在的“假名”。 假名是由汉字演变
是什么意思、片假名是什么,日语精华、在学习中日语的片假名很重要,在初学的时候,总会背诵很多的片假名,特别是在五十音图里面也有很多需要背诵的。那么日语片假名到底
shi shen me yi si 、 pian jia ming shi shen me , ri yu jing hua 、 zai xue xi zhong ri yu de pian jia ming hen zhong yao , zai chu xue de shi hou , zong hui bei song hen duo de pian jia ming , te bie shi zai wu shi yin tu li mian ye you hen duo xu yao bei song de 。 na me ri yu pian jia ming dao di . . .
片假名;当在一篇文章中重点强调一 当前位置:首页 综合百科 日语中平假名和片假名是 平假名和片假名是一一对应的。平假名和片假名是是1种读音的2种写法,“假”即“借”
平假名和片假名本身没有意思。只有假名的组合成单词才具有含义,平假名用于常用的标准的日语本来的单词和日语汉字的标音(相当于拼音),片假名
[最佳答案] 平假名和片假名是是1种读音的2种写法 书写片假名一般都是外来语 取自汉字楷书偏旁而来的是 片假名 从汉字草书演变而来的是 平假名 一般片假名的单词 都是外来语 与英语的发音很像 平假名和片假名的区别?看看图表马上就能明白阿 平仮名:あ い う え お か き く け こ 片仮名:ア イ ウ エ オ カ キ ク ケ コ 写法是要一一对应着一个一个背的,这是最基本的东西了,就好像英语的26个字母一般。 平假名和[片假名本身没有意思。 只有假名的组合成单词才具有含义,平假
[最佳答案] 平假名来自于汉字的草书,片假名来自于汉字的楷书偏旁 但日语里行文缺少不了这些拼音文字.日本人对什么时候用汉字什么时候用平假名也说不清楚,
日语的假名也有平假名(图一)与片假名(图二)的区别表示强调等情况下也会使用日本人制造片假名完全是为了贪图方便事实上片假名在引进或翻译来… 由内容质量、互动评论、分享传播等多维度分值决定,勋章级别越高( ),代表其在平台内的综合表现越好。
发表评论