对了my phone has no signal这个是错误的英语翻译,你们千万别这样翻译.my phone has no signal?我们翻译英语的时候不能带有中
(ˉ▽ˉ;)
对了my phone has no signal这个是错误的英语翻译,你们千万别这样翻译.my phone has no signal?我们翻译英语的时候不能带有中
dui le m y p h o n e h a s n o s i g n a l zhe ge shi cuo wu de ying yu fan yi , ni men qian wan bie zhe yang fan yi . m y p h o n e h a s n o s i g n a l ? wo men fan yi ying yu de shi hou bu neng dai you zhong . . .
the signal is really bad. Can I call you later?抱歉,现在信号太差了 1.复制中文到底部评论处并翻译成英文2.去公众号后台回复:
Signal Analysis and Experimental Processing (第2版),截图如 下面是我对上面英文的翻译,我将翻译发给这位同行时,他认为我
There's no signal on mine.迈克,能借你手机用下吗?我的没信号 也是口语中高频的表达根据不同语境可以翻译为:我没指望XX我
My phone has no signal.我手机没信号(手机问题)signal 是“信 你可以收获每天实时更新的英文知识、全球优质的英语学习资源、
"My phone is no signal" 并不是一个常见或正确的英语表达方式.在英语中,通常我们使用 "no signal" 来描述手机没有信号,而
只知道“信号”的英语是“signal”?那就直接“no signal”?好像也没错哇今天,在看《狂暴巨兽》时,Sara学了一招:And I got
这个是错误的英语翻译,你们千万别这样翻译.my phone has no signal ?我们翻译英语的时候不能带有中文的思维,不然你的翻译就
?ω?
>>上期节目优秀翻译
发表评论