↓。υ。↓
⑴游园不值:想游园没能进门儿。值,遇到;不值,没得到机会。 ⑵应怜:概是感到心疼吧。应,表示猜测;怜,怜惜。屐(jī)齿:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。 ⑶小扣:轻轻地敲门。柴
叶绍翁游园不值译文
叶绍翁(宋代) 应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。 春色满园关不住,一枝红杏出墙来。 《游园不值》译文: 也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。 可
古诗叶绍翁的游园不值
+△+
ye shao weng ( song dai ) ying lian ji chi yin cang tai , xiao kou chai fei jiu bu kai 。 chun se man yuan guan bu zhu , yi zhi hong xing chu qiang lai 。 《 you yuan bu zhi 》 yi wen : ye xu shi yuan zhu dan xin wo de mu ji cai huai ta na ai xi de qing tai , qing qing di qiao chai men , jiu jiu mei you ren lai kai 。 ke . . .
游园不值叶绍翁叶绍翁
⊙ω⊙
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。 游园不值全文翻译(译文): 也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。 可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有
叶绍翁写的《游园不值》
ˋ▽ˊ
宋代:叶绍翁 应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。 春色满园关不住,一枝红杏出墙来。 《游园不值》译文 也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。
叶绍翁的游园不值是什么意思
游园不值宋代:叶绍翁应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。译文也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。满园子的春色是
游园不值宋叶绍翁叶绍翁
题为 《游园不值》。“不值”,不遇也。春雨初霁,诗人游兴忽起,乘兴而去。可是不巧没有遇到小园的主人,也没能进小园一游。从题目上看,游园就是目的。目的没有达
叶绍翁的 游园不值
意思是:园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。 扩展资料: 《游园不值》是宋
发表评论